-->

Lirik Lagu dan Terjemahan Indonesia "CROW TIT/TRY HARD" - BTS



Romanization

[Rap Monster] They call me baepsae
Yokbwatji i sedae
Ppalli chase ’em
Hwangsae deoge nae garangin taengtaeng

[SUGA] So call me baepsae
Yokbwatji i sedae
Ppalli chase ’em
Geumsujeoro taeeonan nae seonsaengnim

[J-Hope] Alba gamyeon yeoljeongpei
Hakgyo gamyeon seonsaengnim
Sangsadeureun haengpae
Eolloneseon maennal myeot po sedae

[Rap Monster] Rul bakkwo change change
Hwangsaedeureun wonhae wonhae maintain
Geureogeneun an doeji BANG BANG
Igeon jeongsangi anya
Igeon jeongsangi anya

[V] Ah noryeoknoryeok taryeong jom geumandwo
Ah ogeuradeureo nae du sonbaldo
Ah noryeok noryeok ah noryeok noryeok
Ah noraguna ssaksuga
Yeoksi hwangsae!

[Jin] Noryeoktaryeong jom geumandwo
Ah ogeuradeureo nae du sonbaldo
Ah noryeok noryeok ah noryeok noryeok
Ah noraguna ssaksuga

([Jungkook] Yeoksi hwangsaeya) [Jimin] Silmang an sikyeo
([Jungkook] Yeoksi hwangsaeya) Ireum gabt hane
([Jungkook] Yeoksi hwangsaeya) Da haemeogeora
[Jungkook] Yeoksi hwangsaeya wangsaeya

[J-Hope] They call me baepsae
Yokbwatji i sedae
Ppalli chase ’em
Hwangsae deoge nae garangin taengtaeng

[Rap Monster] So call me baebsae
Yokbwatji i sedae
Ppalli chase ’em
Geumsujeoro taeeonan nae seonsaengnim

[SUGA] Nan baepsaedari neon hwangsaedari
Gyaenen malhaji ‘nae darin baekman buljjari’
Nae ge jjarbeunde eojji gateun jongmok hani?
They say ‘ttokgateun chowonimyeon gwaenchanjanhni!’
Never Never Never

[Rap Monster] rul bakkwo change change
Hwangsaedeureun wonhae wonhae maintain
Geureogeneun an doeji BANG BANG
Igeon jeongsangi anya
Igeon jeongsangi anya

[V] Ah noryeoknoryeok taryeong jom geumandwo
Ah ogeuradeureo nae du sonbaldo
Ah noryeok noryeok ah noryeok noryeok
Ah noraguna ssaksuga
(Yeoksi hwangsae!)
Noryeong taryeong jom geumandwo
Ah ogeuradeureo nae du sonbaldo
Ah noryeok noryeok ah noryeok noryeok
Ah noraguna ssaksuga
Yeoksi hwangsaeya

[Jungkook] Nae tasirani neo nongdamiji
Gongpyeonghadani oh are you crazy
Ige jeonguirani you mu be kiddin’ me!
You mu be kiddin’ me you you mu be kiddin’ me!

[V] Ah noryeoknoryeok taryeong jom geumandwo
Ah ogeuradeureo nae du sonbaldo
Ah noryeok noryeok ah noryeok noryeok
Ah noraguna ssaksuga
(yeoksi hwangsae!)

[Jin] Noryeoktaryeong jom geumandwo
Ah ogeuradeureo nae du sonbaldo
Ah noryeok noryeok ah noryeok noryeok
Ah noraguna ssaksuga

([V] urin baepsaeya) [Jimin] Silmang an sikyeo
([V] urin baepsaeya) [Jimin] Ireumgabthane
([V] urin baepsaeya) [Jimin] Gachi saljago
([V] urin baepsaeya) [Jungkook - Jimin] Baepsaeya

[SUGA] They call me baepsae
Yokbwatji i sedae
Ppalli chase ’em
Hwangsae deoge nae garangin taengtaeng

[J-Hope] So call me baepsae
Yokbwatji i sedae
Ppalli chase ’em
Geumsujeoro taeeonan nae seonsaengnim



Terjemahan Indonesia

[Rap Monster] Mereka memanggilku kerja keras
Kami mengutuk generasi ini
Cepat, kejarlah
Berkat atasan aku siap

[Suga] Mereka memanggilku kerja keras
Kami mengutuk generasi ini
Cepat, kejarlah
Guruku yang lahir dengan sendok emas dan sumpit

[J-Hope] Di pekerjaan paruh waktu ku, digaji dengan semangat
Jika aku pergi ke sekolah, itu guru
Semuanya pengalihan
Jumlah generasi dimedia ini setiap hari

[Rap Monster] Ubah aturan, ubah ubah
Atasan menginginkannya, ingin mempertahankan
Itu tidak akan berhasil dengan cara itu  BANG BANG
Ini tidak normal
Ini tidak normal

[V] Ah, berhenti upaya mu pada menyanyikan lagu itu
Ah, Kedua tangan dan kakiku mengerut
Ah, upaya upaya, usaha usaha
Ah, kemungkinan tipis
Seperti yang diharapkan oleh atasan

[Jin] Ah, berhenti upaya mu pada menyanyikan lagu itu
Ah, Kedua tangan dan kakiku mengerut
Ah, upaya upaya, usaha usaha
Ah, kemungkinan tipis
Seperti yang diharapkan oleh atasan

([Jungkook] Keberuntunganku) [Jimin] Jangan pernah mengecewakanku
([Jungkook] Keberuntunganku) [Jimin] Kelayakan sebuah nama
([Jungkook] Keberuntunganku) [Jimin] Lakukan semuanya
([Jungkook] Keberuntunganku) [Jimin] Keberuntungan

[J-Hope] Mereka memanggilku kerja keras
Kami mengutuk generasi ini
Cepat, kejarlah
Berkat atasan aku siap

[Rap Monster] Jadi memanggilku kerja keras
Kami mengutuk generasi ini
Cepat, kejarlah
Guruku yang lahir dengan sendok emas dan sumpit

[Suga] Kaki lemahku dan kaki kuatmu
Mereka berkata "Kakiku adalah juta dolar"
Kakiku begitu pendek, bagaimana jika mereka sama?
Mereka berkata "Tidak apa-apa, itu sama!"
Tidak pernah tidak pernah tidak pernah

[Rap Monster] Ubah aturan, ubah ubah
Atasan menginginkannya, ingin mempertahankan
Itu tidak akan berhasil dengan cara itu  BANG BANG
Ini tidak normal
Ini tidak normal

[V] Ah, berhenti upaya mu pada menyanyikan lagu itu
Ah, Kedua tangan dan kakiku mengerut
Ah, upaya upaya, usaha usaha
Ah, kemungkinan tipis
Seperti yang diharapkan oleh atasan
Ah, berhenti upaya mu pada menyanyikan lagu itu
Ah, Kedua tangan dan kakiku mengerut
Ah, upaya upaya, usaha usaha
Ah, kemungkinan tipis
Seperti yang diharapkan oleh atasan

[Jungkook] Mengatakan bahwa itu adalah kesalahanku? Kau bercanda kan?
Mengatakan bahwa itu adil, oh kau gila?
Mengatakan bahwa ini adalah keadilan kau pasti bercanda!
Kau pasti bercanda
Kau kamu pasti bercanda!

[V] Ah, berhenti upaya mu pada menyanyikan lagu itu
Ah, Kedua tangan dan kakiku mengerut
Ah, upaya upaya, usaha usaha
Ah, kemungkinan tipis
Seperti yang diharapkan oleh atasan

[Jin] Ah, berhenti upaya mu pada menyanyikan lagu itu
Ah, Kedua tangan dan kakiku mengerut
Ah, upaya upaya, usaha usaha
Ah, kemungkinan tipis
Seperti yang diharapkan oleh atasan

([V] Kerja keras kami) [Jimin] Jangan pernah mengecewakanku
([V] Kerja keras kami) [Jimin] Kelayakan sebuah nama
([V] Kerja keras kami) [Jimin] Lakukan semuanya
([V] Kerja keras kami) [Jimin - Jungkook] Kerja keras

[Suga] Mereka memanggilku kerja keras
Kami mengutuk generasi ini
Cepat, kejarlah
Berkat atasan aku siap

[J-Hope] Jadi memanggilku kerja keras
Kami mengutuk generasi ini
Cepat, kejarlah
Guruku yang lahir dengan sendok emas dan sumpit


Gomawo sudah berkunjung :)
Komentar-komentar nya dong..  Jangan silent ya :D
sertakan credit jika copast ^^
Annyeong!


Berlangganan update artikel terbaru via email:

14 Responses to "Lirik Lagu dan Terjemahan Indonesia "CROW TIT/TRY HARD" - BTS"

  1. Aku msih bingung dengan artinya... hehehe tapi gomawo dah d artikan

    BalasHapus
  2. Suka banget sma lagu iniπŸ˜™

    BalasHapus
  3. Suka lagu ini.
    Menggambarkan ketidakadilan.
    Seberapa keraspun usaha, yang beruang dan yang punya koneksilah yang menang.
    #silverspoon

    <3 BTS <3

    BalasHapus
  4. Kenapa mirip music jawa ya dari indonesia,,, tapi keren tu klo di tambah dg tarian remo... hhheee kombinasinya cool... sukses trus nya uat BTS dan buat yg punya akun ini...

    BalasHapus
  5. numpang copas ya :3 makasih copas buat di save kok, gk di share :3

    BalasHapus
  6. Keren lagu nya,tarian nya lucu MANTAAPP

    BalasHapus
  7. gomawo,,,,,,
    aku sukaaaaaaaa bangetz sama lgu ini, mulai dari pertama kali dengar sampai sekarng pun, tetap suka sama lgu ini. tapi aku masih belum mengerti makna dan maksud lgu ini. masih bingung

    BalasHapus
  8. Itu ceritanya kyk ceritain mereka gitu bukan sih? Kerja keras untuk atasannya bighit gtu

    BalasHapus